В указанном выше слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой Е — швЕдам.
Не дам опомниться шве́дам...
— Даниил Мордовцев, Державный плотник
Герцог едва имеет средства к существованию, обрезывает содержание своих придворных, не знает, как помочь пленным шве́дам, которых задабривает перед отправлением их в Швецию.
— Семеновский Иавнович, Тайная канцелярия при Петре Великом
– Ну, ладно… – Алексашка так же проворно лег под тулуп. – Я же не говорю – к шве́дам ехать кланяться или к татарам… Понимаю тоже.
— Алексей Толстой, Петр Первый
Там Прокофий Возницын в ответ объявил шве́дам, что прежние мирные договоры со Швецией царь Петр подтверждает своей душой и вдругорядь целовать Евангелия не станет, ибо однажды он уже присягал отцу нынешнего короля.
— Алексей Толстой, Петр Первый
Петр Алексеевич был сегодня доволен и тем, что Данилыч поставил назло шве́дам такой хороший дом, с Нептуном и морской девой на крыше, и тем, что за столом сидят все свои люди и спорят и горячатся о большом деле, не задумываясь, – сколь оно опасно и удастся ли оно, и в особенности радовало сердце то, что здесь, где сходились далекие замыслы и трудные начинания, все то, что для памяти он неразборчиво заносил в толстенькую записную книжку, лежавшую в кармане вместе с изгрызенным кусочком карандаша, трубкой и кисетом, – все это стало въяве, – ветер рвет флаг на крепостном бастионе, из топких берегов торчат сваи, повсюду ходят люди в трудах и заботах, и уже стоит город как город, еще невелик, но уже во всей обыкновенности.
— Алексей Толстой, Петр Первый