Вот так история! – говорит медик, быстро осмотрев тело и подняв глаза. – Да он мертв, как фарао́нова мумия!
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
– Ну, этого долга он не заплатит, – говорит молодой человек, закончив осмотр. – Он и вправду мертв, как фарао́нова мумия, да оно, пожалуй, и лучше – смотрите, какой у него вид, как он жил… вот уж можно сказать – отмучился!
— Чарльз Диккенс, Холодный дом
Его подарком была похожая на дурацкий колпак шутиха, фарао́нова змейка, которую полагалось поджигать с острия.
— Теренс Уайт, Меч в камне
Да именно потому, что она выдвинула тип безымянного прозаика, эклектика, собирателя, не создающего словесных пирамид из глубины собственного духа, а скромного фарао́нова надсмотрщика над медленной, но верной постройкой настоящих пирамид.
— Осип Мандельштам, Век мой, зверь мой