— Бэйтмен, я ненавижу японцев, — кричит мне Керрутерс, закрыв одной рукой ухо. — Маленькие узкогла́зые уроды!
— Брет Эллис, Американский психопат
Сыновья Тохто-беки — оба невысокие, плотные, узкогла́зые и быстрые в движениях, как отец, — едва Хаатай-Дармала открыл рот, с веселым ожиданием уставились на него, младший, Хуту, прыснул в широкий рукав шелкового халата.
— Исай Калашников, Жестокий век
Вадим увидел перед собой мохнатые конские морды, сверкающие взмахи мечей, смуглые узкогла́зые лица.
— Василий Ян, К «последнему морю». Огни на курганах. Юность полководца
Темными ночами монголы подолгу сидели на корточках вокруг пылающих костров, смуглые, неподвижные, уставившись пристальным взглядом в раскаленные докрасна угли, а за спинами некоторых жались их покорные жены, такие же неподвижные, узкогла́зые, с будто окаменевшими скуластыми лицами, прислушиваясь, что скажут воины: скоро ли кончится осада этого упрямого города и настанет день, когда к ним в повозки снова полетят охапки окровавленных одежд, разрозненных сапог, а то и теплая шуба или серебряный кубок… А сзади к повозкам будут опять привязаны, с закрученными за спиной руками, стонущие от боли и унижения пленные.
— Василий Ян, К «последнему морю». Огни на курганах. Юность полководца
Много их разбросала по дорогам пронесшаяся ураганом монгольская орда, когда узкогла́зые всадники рыскали здесь, не пропуская ни одного встречного, не обшарив и не вытряхнув все, до последнего куска хлеба.
— Василий Ян, К «последнему морю». Огни на курганах. Юность полководца