Несколько раз я пытался ускользнуть от его взглядов, – становился на стул, чтобы рассмотреть карту на противоположной стене, углублялся в изучение кентской газеты, – но они непрестанно притягивали меня, и когда бы я ни обращался к этим двум красным со́лнцам, я всегда убеждался, что они только что взошли или только что зашли.
— Чарльз Диккенс, Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
Ветер слепил острой, как соль, пылью, бил в литавры кровель, кричал в органные трубы желобов, рвал струны телеграфных цитр, возводя до предельного dis [81] грозную партитуру хаоса; казалось, еще немного – и вслед за сорванными шляпами полетят сорванные головы, а еще сверх – и Земля, свеянная с орбиты, листом, потерявшим ветвь, заскользит от солнц к со́лнцам.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Но подобно двум со́лнцам сияет над ним слава василевсов Василия и Константина.
— Антонин Ладинский, Когда пал Херсонес. Анна Ярославна - королева Франции
Ветер слепил острой, как соль, пылью, бил в литавры кровель, кричал в органные трубы желобов, рвал струны телеграфных цитр, возводя до предельного dis [81] грозную партитуру хаоса; казалось, еще немного – и вслед за сорванными шляпами полетят сорванные головы, а еще сверх – и Земля, свеянная с орбиты, листом, потерявшим ветвь, заскользит от солнц к со́лнцам.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка