Заметим, что в некоторых говорах сельку́пского языка «qum» (в других – «qup») значит «человек» (вторая часть имени селькуп), что довольно основательно сближают с «манси хум» – «мужчина» и с самоназванием коми.
— Борис Алмазов, Мир России, или Почему русские – русские, 2018
Алтайский (шорский) шаман говорил о своей невидимой небесной жене: «Без неё какой же я кам?» У сельку́пского шамана было два постоянных помощника – его жены, дочь водяного духа и дочь лесного духа.
— Дмитрий Николаевич Степанов, Герой в преисподней: от мифа к Twin Peaks. Эссе
Им составлены первый ненецкий букварь «Edej Wada» («Новое слово»), первый самоучитель ненецкого языка, он опубликовал первые грамматические очерки ненецкого и сельку́пского языков.
— Валентина Вануйто, Очерки истории и культуры народов Обдорского Севера Березовского края XVIII – XX вв