– Сверни́те влево, на дорогу, которая ведет в Каранси, потом переправьтесь через реку и, когда доедете до Камблена, возьмите вправо.
— Виктор Гюго, Отверженные
Когда вы пройдете мимо церкви Сент-Джорджа, сверни́те с Хай-стрит направо, первая улица.
— Чарльз Диккенс, Посмертные записки Пиквикского клуба
Небом заклинаю вас, нойоны, не повторяйте нашей ошибки, сверни́те коней с тропы, ведущей в пропасть!
— Исай Калашников, Жестокий век
Если душа ваша раздвоилась и заскулила, сверни́те скорей на Екатерининскую, дойдите до набережной, станьте у подножия герцога Ришелье...
— Алексей Толстой, Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита. Похождения Невзорова, или Ибикус
А если усилится ветер с моря - сверни́те в кафе Фанкони.
— Алексей Толстой, Гиперболоид инженера Гарина. Аэлита. Похождения Невзорова, или Ибикус