– Так оно и было, – согласился Диллон. – Поставив марсель, мы отошли подальше от берега, лавируя в трех или четырех лигах от Эгади, встали на якорь в ру́мбе к весту от зюйда.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Джек Обри подождал, когда ветер окажется в ру́мбе от наветренной скулы, после чего чуть громче произнес: – Грот подтянуть! – Теперь ветер задул с другой скулы. – Раздернуть и выбрать! – скомандовал капитан, и едва различимые матросы, работавшие на шкафуте, принялись набивать брасы, словно бывалые баковые.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман
Спокойно было и на палубе шлюпа, уверенно шедшего с попутным ветром со скоростью шесть узлов, на ней регулярно звучал возглас, превратившийся из похожей на лай команды, более уместной на военном корабле, в негромкий окрик, раздававшийся время от времени: «Сколько на ру́мбе, Джо?» Было тихо, и в этой тускло освещенной посудине они рассекали ночную тьму, укачиваемые крупной зыбью.
— Патрик О`Брайан, Командир и штурман