На фасаде здания с помощью пульвериза́тора с краской были написаны воззвания загадочного и зловещего содержания: ЧИКО 116, ЗОРРО 93, МАЛЫШ ЭБИ № 1!
— Стивен Кинг, Противостояние [=Армагеддон]
Она оставила пост медсестры и пошла по коридору к белой комнате, где ее сначала обрызгают из пульвериза́тора, а потом помогут ей надеть белый костюм.
— Стивен Кинг, Противостояние [=Армагеддон]
После второй рюмки ему показалось, что он слышит голос Фермины Дасы из глубины двора, и он мысленно последовал за нею по дому, тонувшему в надвигающейся ночи, и догнал в коридоре, где она зажигала светильники, а потом опрыскивала из пульвериза́тора москитов в спальне, поднимала крышку кастрюли с супом, который они с отцом будут есть сегодня за ужином, он и она, вдвоем, будут сидеть за столом, не подымая глаз друг на друга и не притрагиваясь к супу, чтобы не разрушить очарования ссоры, до тех пор пока он наконец не сдастся и не попросит прощение за свою сегодняшнюю грубость.
— Габриэль Маркес, Любовь во время чумы
Он обрызгивал нас духами из пульвериза́тора. – Как светло на душе, – подошла к нему и, беря его за руку, сказала маман. – Отчего это?
— Леонид Добычин, Город Эн
Автандил Автандилович, не открывая глаз, слегка повел лицом, как поводят им, когда пытаются всей поверхностью лица охватить одеколонную струю пульвериза́тора.
— Фазиль Искандер, Сандро из Чегема