Я бы желал вам не такого брата, мисс Про́се, и не в такой должности, в какой подвизается здесь мистер Барсед.
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
— Ах, господи боже! — не переставая обливаться слезами, вскричала мисс Про́се. — Давайте скорей ваши обеты, да покончим с этим, дорогой мистер Кранчер!
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
Тишина ли поразила ее, или, быть может, она что-то прочла на лице мисс Про́се, но у нее вдруг мелькнуло подозрение, — они уехали, в доме никого нет.
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
— Покуда ты не знаешь, тут они или нет, — рассуждала сама с собой мисс Про́се, — ты ничего не сможешь предпринять, и если это от меня зависит, тебе этого и не узнать.
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
Вам бы на пече да в горячем про́се… Ну иди, иди!
— Михаил Шолохов, Тихий Дон