Прошло уже года два с тех пор, как Гарп изнасиловал Птенчика, за это время он успел увлечься другой приходя́щей няней, чье имя, к своему стыду, позабыл.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
То, что Хелен назвала «предыдущей идеей», возникшей при очередном застое в работе, была связь с той приходя́щей няней.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
В первых из них он с обычным своим юмором сообщал о превратностях путешествия — о том, что испытывает сильное желание выбросить за борт суперкарго, не разрешившего ему поставить в каюту ящики, о потрясающей глупости некоей сеньоры, приходя́щей в ужас от числа тринадцать — не из-за суеверия, а потому, что оно кажется ей незавершенным, и о пари, которое он выиграл за первым ужином, определив, что вода на борту судна имеет вкус источников Лериды, отдающих запахом свеклы, которым тянет по ночам с окрестных полей.
— Габриэль Маркес, Сто лет одиночества
Он живет один – да, один, – с приходя́щей служанкой и возделывает свой сад (похоже, в буквальном смысле).
— Джон Фаулз, Волхв
До сих пор мы видели две пьесы г-на Тургенева – „Холостяка“ и „Полюбовный дележ“, из которых первая не была оценена нашей публикой по достоинству, потому что в ней было мало наружного действия, а много внутреннего смысла, видимого только для тонкого наблюдателя и скрытого от большинства публики, приходя́щей в театр веселиться, а не наблюдать; вторая пьеса, имеющая, как и последняя, эпизодический характер, имела успех; третья, та, о которой говорим теперь, имеет успех если не больше предыдущего, то, по крайней мере, равный ему.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"