С тех пор «Лолита» переводи́лась на многие языки: она вышла отдельными изданиями в арабских странах, Аргентине, Бразилии, Германии, Голландии, Греции, Дании, Израиле, Индии, Италии, Китае, Мексике, Норвегии, Турции, Уругвае, Финляндии, Франции, Швеции и Японии.
— Владимир Набоков, Лолита
Чан врыли ведер ста в три, вода-то в него и стекала, и никогда в том чану не переводи́лась.
— Павел Мельников-Печерский, Княжна Тараканова и принцесса Владимирская
Имеется в виду книга: Schlozer Vorbereitung zur Weltgeschichte fur Kinder, 1779 (2-я часть книги вышла в 1806 г.). — Книга Шлецера неоднократно переводи́лась в России.
— Владимир Одоевский, Русские ночи
В хирургическом отделении не переводи́лась рожа.
— Антон Чехов, Палата № 6
На текущей странице указано на какой слог правильно ставить ударение в слове переводилась. В слове «переводилась» ударение ставят на слог с буквой И — переводи́лась. Надеемся, что теперь у вас не возникнет вопросов, как пишется слово переводилась, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове переводилась, чтобы верно его произносить.