И перед ними тоже клубились ночные тени, облека́ясь в причудливые виденья, которые вставали пред их смежающимися очами или мерещились им в полусне.
— Чарльз Диккенс, Повесть о двух городах
В свою очередь жены, облека́ясь в траур по своим мужьям, не только не горевали в этой одежде скорби, но как будто заботились о том, чтобы она была изящна и к лицу им.
— Чарльз Диккенс, Приключения Оливера Твиста
И поднятая им гора брызг, так внезапно выросшая на фоне синей морской равнины и ещё более синего края неба, какое-то мгновение стояла, непереносимо сияя и переливаясь, точно ледник, а затем стала постепенно тускнеть, тускнеть, теряя первоначальный яркий блеск и облека́ясь туманной мглистостью надвигающегося дождика.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит