Вторая женщина страдает метеори́змом, непредсказуемым и бесконечным скоплением газов в кишечнике.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Та, что страдает метеори́змом, едет вверх, а та, у которой неконтролируемые конвульсии, – вниз.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Когда они оказываются на одном уровне, кишечник той, что страдает метеори́змом, издает немыслимо тонкий дрожащий звук; вторая женщина непроизвольно толкает впередистоящего старика, он выпускает поручень и катится вниз по ступенькам, сбивая с ног великое множество людей.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
Героиня романа, страдавшая метеори́змом, добровольно выполняла функции больничной сиделки.
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа
И автором письма был отнюдь не слепец и не заика, страдающий метеори́змом и непроизвольными хореическими движениями конечностей!
— Джон Ирвинг, Мир глазами Гарпа