В указанном выше слове ударение следует ставить на слог со второй буквой О — колОдезе.
Здесь пророк Божий воспламенил приготовленный им светильник от огня, чудесно сшедшего от Господа во дни Моисея и Аарона на жертву всесожжения и с того времени неугасимо поддерживаемого на жертвеннике, и скрыл тот светильник в безводном коло́дезе, имея крепкую веру и пророчески предвидя, что этот огонь там если временно и погаснет (изменясь чудесно в иную стихию, густую воду), но в свое время опять, возвратив свое прежнее свойство, воспламенится, что и исполнилось по возвращении израильтян из вавилонского плена, при возобновлении храма во времена Неемии, много лет спустя после смерти святого пророка Иеремии, который заключил сей огонь в колодезь и самое место заровнял, так что оно стало незаметно и долгое время оставалось неизвестным никому.
— И. Калинский, Церковно-народный месяцеслов на Руси
Сохранялся в новом храме только небесный огонь из прежнего храма, сокрытый, как сказано выше, в коло́дезе пророком Иеремией и найденный впоследствии священниками.
— И. Калинский, Церковно-народный месяцеслов на Руси
– Солоноватая? – удивленно переспросил старик. – Да вы в каком же коло́дезе брали?
— Михаил Шолохов, Донские рассказы
В школьном коло́дезе самая распрекрасная вода в округе, на питье весь хутор там воду берет.
— Михаил Шолохов, Донские рассказы
— Ну, вот, Сема, жаль моя, дождались мы новой беды: наш Трофим-то, не иначе — утоп в коло́дезе.
— Михаил Шолохов, Поднятая целина