В пункте 9 раскрывается содержание понятия платёжного кли́рингового центра, который в соответствии с п.
— Ю. В. Сапожникова, Комментарий к Федеральному закону от 27 июня 2011 г. № 161-ФЗ «О национальной платежной системе» (постатейный), 2012
Институт кли́рингового брокера является значимой стороной процесса клиринга.
— Д. А. Вавулин, Комментарий к Федеральному закону «О клиринге и клиринговой деятельности» (постатейный), 2011
Мы оба не затрагивали тот факт, что суши-бар располагался в самом центре кли́рингового балкона, представляя собой прекрасную мишень для снайпера, который в этом просторном помещении мог находиться где угодно.
— Ричард Морган, Видоизмененный углерод: Сломленные ангелы, 2003
Сегодня CFTC обеспечивает экономическую целесообразность фьючерсных рынков, поощряя их конкурентоспособность и эффективность; гарантируя соблюдение законности; защищая участников рынка от манипуляций, злоупотреблений и жульничества; поддерживая финансовую чистоту кли́рингового процесса.
— Ларри Уильямс, Секреты торговли на фьючерсном рынке: Действуйте вместе с инсайдерами, 2011