У англичан в Гренландской китобо́йной флотилии этот старинный чин под искажённым названием «спекшионир» существует и по сей день, но прежнее величие его прежалостным образом урезано.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
И хотя подобная тактика у кита, подбитого в описанных условиях, – вещь вполне закономерная, и чего-нибудь в таком духе всегда следует ожидать, с этим связаны тем не менее наиболее жестокие превратности китобо́йной судьбы.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
В своё время я потратил три дня на усердное переваривание означенного пива, мяса и хлеба, и при этом меня осенило немало глубоких мыслей, достойных трансцендентального и платонического приложения; а затем и я сам составил одну вспомогательную таблицу с приблизительными количествами трески и всего прочего, приходящимися на каждого нижнеголландского гарпунщика в старинной Гренландской и Шпицбергенской китобо́йной флотилии.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Поскольку в полярных водах промысел ведётся только в течение короткого лета, характерного для тамошнего климата, весь рейс, включая путь от Шпицбергена и обратно, продолжается у голландского китобойца каких-нибудь три месяца; и если положить по 30 членов экипажа на каждом из 180 судов их китобо́йной флотилии, мы получим всего 5400 нижнеголландских матросов; и стало быть, ровно по две бочки пива на брата в качестве двенадцатинедельной нормы, не считая щедрой толики от 1650 вёдер джина.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Скромно и с достоинством он хранит былую славу китобо́йной столицы Соединённых Штатов.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит