Мечта всей моей жизни – стать достопочте́нным Пеской, членом парламента.
— Уильям Коллинз, Женщина в белом
Если же, ради успокоения этого парадоксального ханжи, редактор попробовал бы разбавить или исключить те сцены, которые при известном повороте ума могут показаться «соблазнительными» (смотри историческое решение, принятое достопочте́нным судьёй Джоном Вульси[4], 6-го декабря 1933 г., по поводу другой, значительно более откровенной книги), пришлось бы вообще отказаться от напечатания «Лолиты», ибо именно те сцены, в которых досужий бесстыдник мог бы усмотреть произвольную чувственность, представляют собой на самом деле конструкционно необходимый элемент в развитии трагической повести, неуклонно движущейся к тому, что только и можно назвать моральным апофеозом.
— Владимир Набоков, Лолита
Раз или два он делал Ребекке замечание насчет ее обычая играть с сэром Питтом в триктрак и говорил, что эточ богопротивное занятие и лучше бы ей заняться чтением «Наследия Трампа», или «Слепой прачки из Мурфильдоа», или какого-либо другого серьезного произведения; на что мисс Шарп отвечала, что ее дорогая маменька часто играла в эту игру со старым графом де Триктраком или достопочте́нным аббатом дю Корнетом, – и всегда у нее находилось оправдание как для этого, так и для других морских развлечений.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Вы думаете, я по слышал о ваших делах, сэр, с лордом Тарквином, с капитаном гвардии Кроули, достопочте́нным мистером Дьюсэйсом и тому подобное?
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
5. Собрание около 400 Русских пословиц, записанных в течение 80-летней своей жизни достопочте́нным любителем и знатоком отечественной Древности П.Ф.
— Иван Снегирев, Книга народной мудрости