– Поскорее распрягайте и поднимитесь ко мне, – сказал Андреа своему гру́му.
— Александр Дюма, Граф Монте-Кристо
Ребекка, сама правившая, сразу узнала благородную даму с приятными манерами; а поскольку Бекки, как нам известно, отличалась добродушием и питала уважение к Бригс, то она остановила лошадей у подъезда, передала вожжи гру́му и, выскочив из коляски, схватила Бригс за обе руки, прежде чем дама с приятными манерами очнулась от потрясения при виде старого друга.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Он горячо привязывался к каждому, кто был с ним добр, – к своему пони, к лорду Саутдауну, который подарил ему лошадку (он всегда краснел и вспыхивал, когда видел этого любезного джентльмена), к гру́му, который ухаживал за пони, к кухарке Молли, которая пичкала его на ночь страшными рассказами и сластями от обеда, к Бригс, которую он нещадно изводил, и особенно к отцу, привязанность которого к сыну было любопытно наблюдать.
— Уильям Теккерей, Ярмарка тщеславия
Дориан выскочил из экипажа и, приказав гру́му отвести лошадь домой, направился к своему гостю, пробираясь сквозь заросли кустарника и сухого папоротника.
— Оскар Уайльд, Портрет Дориана Грея
Их было три: золотисто-рыжая чистокровная кобыла с сухой, оскалистой мордой, черными глазами навыкате, с оленьими ногами, немного поджарая, но красивая и горячая как огонь – для Марьи Николаевны; могучий, широкий, несколько тяжелый конь, вороной, без отмет – для Санина; третья лошадь назначалась гру́му.
— Иван Тургенев, Сборник "Записки охотника"