Итак: Артуру вот-вот должны были вскрыть черепную коробку, Триллиан была не в состоянии ему помочь, и Форду с Зафодом ничего не оставалось, кроме как сразиться с головоре́зами, во много раз более сильными и более хорошо вооруженными, чем они сами.
— Дуглас Адамс, Путеводитель “Автостопом по Галактике”
Из Бриджуотера Керк совершил карательную экспедицию в направлении на Тонтон, где он со своими головоре́зами стал лагерем у постоялого двора «Белый олень».
— Ричард Блэкмор, Ричард Додридж Блэкмор - Лорна Дун
Четверо тарлтонских юношей были всем очень по сердцу, так же как и трое молодых Фонтейнов, но, к общему прискорбию, за них не пожелали голосовать, ибо Тарлтоны легко напивались и были буйны во хмелю, а Фонтейны вообще отличались вспыльчивым нравом и слыли отчаянными головоре́зами.
— Маргарет Митчелл, Унесенные ветром
Она никогда не отличалась многочисленностью своих членов, зато все уж они могли с честью назваться отчаяннейшими головоре́зами, которые нигде и ни в чем не знали преград для своих самых дерзких подвигов.
— Всеволод Крестовский, Петербургские трущобы
После затянувшегося совещания в тюрьме, на котором представитель чехословацких войск Богумил Борецкий со своими офицерами категорически отстоял хорунжего от губернских воротил, чтобы не ссылали их друга, Ноя Василича, за учиненные бесчинства в Минусинский гарнизон вместе с головоре́зами есаула Потылицына, Ною пришлось поехать с чешскими офицерами на обед в салон-вагон Богумила Борецкого.
— Алексей Черкасов, Конь Рыжий