Я передумал относительно гарпу́нщика – я с ним спать не буду.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Из предметов, не входящих непосредственно в обстановку этой комнаты, здесь была скатанная и перевязанная койка, брошенная на пол в углу, а вместо сухопутного чемодана большой матросский мешок, содержащий, без сомнения, гардероб гарпу́нщика.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
На китобойных судах каждый помощник капитана, возглавляющий команду вельбота, подобно средневековому рыцарю, имеет своего оруженосца – рулевого и гарпу́нщика, который подаёт ему в случае необходимости запасную острогу взамен безнадёжно погнутой или выбитой из рук во время нападения; обычно этих двоих людей связывают самые близкие и дружественные отношения; вот почему я полагаю, что здесь подобает перечислить гарпунщиков «Пекода» и указать, с которым из помощников каждый плавал.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Неудивительно, что в целом на всех китобойцах не более пяти гарпунов из пятидесяти достигают цели; неудивительно, что так часто неудачливых гарпунщиков клянут и гонят; неудивительно, что у некоторых из них, случается, прямо в лодке лопаются жилы, неудивительно, что китоловы проводят в плавании иной раз четыре года, не добыв и четырёх бочек; неудивительно, что многие судовладельцы считают китобойный промысел убыточным делом: ведь успех плавания зависит от гарпу́нщика, а как можно, вымотав из него всю душу, рассчитывать в минуту необходимости на его тело?
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит
Хотя Квикег не занимает в дальнейшем действии «Моби Дика» того места, которое должно было бы ему принадлежать в соответствии с ролью, отведанной ему автором в экспозиции романа, подлинная человечность «дикаря»-гарпу́нщика противостоит в романе бунтарскому индивидуализму капитана Ахава, подчас жестокому и беспощадному.
— Герман Мелвилл, Моби Дик, или Белый Кит