Слово «Итанесиэс» филологи производят от Италонекос, что, с одной стороны, указывает на племена италов, с другой – связывает судьбу этого народа с именем египетского царя Некоса (Νεκως), а то и просто с греческим словом νεφος, что значит «туча»: не впу́тываясь в излишнюю филологию, можно понять и из намеков, что родина итанесийцев – облачно-влажный, близкий Египту юг.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Провожаемый руганью рабочих и веселым пересвистом мальчишек, привлеченных происшествием, Штерер продолжал путь, но ощущение равновесия ног, впу́тываясь в следование посылок, нарушало равновесие мыслей.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Но сейчас же станция крейсера, впу́тываясь в их разговор, сбивала их, и те замолкали.
— Алексей Новиков-Прибой, Цусима
Слово «Итанесиэс» филологи производят от Италонекос, что, с одной стороны, указывает на племена италов, с другой – связывает судьбу этого народа с именем египетского царя Некоса (Νεκως), а то и просто с греческим словом νεφος, что значит «туча»: не впу́тываясь в излишнюю филологию, можно понять и из намеков, что родина итанесийцев – облачно-влажный, близкий Египту юг.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка
Провожаемый руганью рабочих и веселым пересвистом мальчишек, привлеченных происшествием, Штерер продолжал путь, но ощущение равновесия ног, впу́тываясь в следование посылок, нарушало равновесие мыслей.
— Сигизмунд Кржижановский, Тринадцатая категория рассудка