В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с первой буквой И — англИйским.
– Итак, Персиваль, выражаясь вашим крепким англи́йским языком, вы нуждались в тысячах, а я – в сотнях, и добыть эти тысячи (оставив несколько сотен для меня) вы могли только с помощью вашей жены.
— Уильям Коллинз, Женщина в белом
— Помилуйте, граф, ведь вы же великолепно владеете англи́йским!
— Брэм Стокер, Дракула
Есть там изображение России 1921 года и Есенин, который говорит с англи́йским акцентом, читает стихи, тоже с акцентом, водку пьет, дерется и изображает русского безумца.
— Владимир Высоцкий, Роман о девочках
Я свободно владею тремя иностранными языками: французским, немецким и англи́йским, – и могла бы отлично переводить с них.
— Александр Куприн, Париж интимный
Единственный пример получения англи́йским подданным русского ордена в XVIII столетии.
— Павел Мельников-Печерский, Княжна Тараканова и принцесса Владимирская
На данной странице размещена информация о том, на какой слог правильно ставить ударение в слове английским. В слове «английским» ударение ставят на слог с первой буквой И — англи́йским. Надеемся, что теперь у вас не возникнет вопросов, как пишется слово английским, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове английским, чтобы грамотно его произносить.