В упомянутом выше слове ударение падает на слог с последней буквой И — американИзмов.
Но хотя формально общий (мужской) род сегодня употребляют лишь педанты, до сих пор настаивающие, что в значении he or she («он или она») достаточно использовать местоимение he («он»), а писать he or she («он или она») вовсе не обязательно, этот род в каком-то смысле возвращается к нам в форме таких якобы гендерно нейтральных разговорных американи́змов, как dude («чувак», «братан») и guys («парни», «мужики»), или британского словца lads («парни», «ребята»).
— Кэролайн Криадо Перес, Невидимые женщины. Почему мы живем в мире, удобном только для мужчин. Неравноправие, основанное на данных, 2019
В конце концов так стал называть его даже отец, обычно не терпевший американи́змов.
— Андрей Валентинов, Мне не больно, 1997
В отрыве от корней язык будто законсервировался, остановился в развитии, правда, при этом он был перенасыщен огромным количеством американи́змов, вернее сказать, английских слов и выражений.
— Наталия Грачева, Перипетии судьбы
Да и вообще, тупое заимствование этих корявых американи́змов уже просто бесит!
— Надежда Наран, Бездорожье
Он продолжал неторопливо идти в никуда, рассматривая вывески на русском и прислушиваясь к русской речи с обилием американи́змов.
— Инна Бачинская, Голос ангельских труб, 2013